耿麗圓
秋與冬的交替,仿若時光的轉軸在命運的縫隙間微微震顫,那細微的哀鳴,便是歲月無聲卻無情的宣告。秋的尾聲,如同一曲漸行漸遠(yuǎn)的離歌,凄美而缱绻;而冬,帶着冷寂的威嚴,悄然逼近,在未曾留意之際,便已籠罩了天地,萬物(wù)的呼吸被一層白色的靜默所掩埋。
當站在秋與冬的分(fēn)界線(xiàn)上,心中(zhōng)那隐隐的失落,便如深埋于心底的舊夢,驟然被冷風喚醒。風中(zhōng)夾雜着落葉與雪(xuě)花(huā)的氣息,它們互相糾纏,旋轉着飄向不可(kě)見的遠(yuǎn)方,仿佛在訴說着一種難以言傳的虛無感。那一片片散落的枯葉,不再是秋日餘溫的象征,而更像是時光的碎片,破碎無聲,卻承載了太多(duō)曾經的片段。
秋風曾是溫柔的低語,吹拂過每一個晨曦與黃昏。如今卻漸漸轉為(wèi)冬風的冷酷,吹裂了大地,也撕開了心中(zhōng)那隐秘的哀傷。秋日雖是蕭條,但尚有(yǒu)落葉與斜陽的美麗可(kě)供眷戀,然冬天卻是徹底的冰冷與靜默,将一切情感凍結在無言的黑夜裏。
季節的更替不僅是自然的循環,更似乎是人生的隐喻。那種無力挽留的失落感,如同看着一場戲劇緩緩落幕,舞台上的角色盡皆退場,隻留下空曠的舞台和沉重的帷幕。明知這一切終将過去,卻無法抑制心底那不期而至的荒涼。秋的尾聲與冬的初臨,正如一年的盡頭與新(xīn)年的開端,它們并非截然分(fēn)明,而是在某個微妙的時刻無聲銜接。每一次的秋冬交替,都會帶來一場無言的告别,它不是對季節的告别,而是對那一段已逝去時光的告别。或許可(kě)以感受到時間在肌膚上的每一次輕觸,那種微涼,漸漸變得刺骨。那不僅僅是冬天的寒冷,更是時間無情流逝帶來的空白與虛無。
歲末将至,四季如環,我們終将在這輪回中(zhōng)繼續前行。然而,内心的失落感卻如同未解的謎題,始終萦繞在心頭。每一片飄落的雪(xuě)花(huā),都是一年中(zhōng)的一段片刻,消融于掌心,帶走了這一切的證據,仿佛它從未存在過。
于是,我們隻能(néng)默然面對,任憑時光在我們身上雕刻出一幅幅隐晦的記憶,直至下一年的春風,重新(xīn)撫平這一切的痕迹。最終,你或許會在某個冬夜,凝望那深邃的夜空,望見星辰的閃爍,感知到生命的短暫與季節的永恒交織在一起。
既是終點,又(yòu)是起點。